top of page

혈압약 투약에 응하지 않는 흡연자, 파행 (claudication) 증상의 확인, 그러나 추적 방문하지 않는... - 동대문구 답십리, 용답동, 우리안애 우리안愛 내과

60대 중반 남자

아래 링크 환자의 남편

(현재 인슐린 중지하고 경구약제로 조절이 잘되고 있다.)


매일 흡연 한갑

전립선약 복용중 (때문에 혈압의 변동?)

20년 초진때부터 정도의 차이가 있으나 계속 고혈압이 확인되나 투약에 응하지 않았다.

그러면서 검진위해 방문은 지속...

흡연자이긴 하나 혈색소가 너무 높아 진성 적혈구 증다증 배제위한 EPO 검사도 시행했었던 분으로....

22년 검진 방문시 어느 정도 걸으면 다리가 뻣뻣해진다고 호소, 3년되었다.

; 전형적인 파행 증상으로 동맥 협착/폐쇄가 의심되는 증상이다.

흡연 및 치료하지 않는 고혈압이 위험인자로 작용하여 증상을 유발한 동맥경화/협착 상태로 생각할 수 있다.

부인의 기술로 한쪽 다리가 더 얇다고 하여 협착 정도의 비대칭도 의심된다.

; ABPI (ankle and brachial artery pressure index; ) 측정을 계획하고 혈압약/cilostazol/statin등 투약 시작하려 하였으나... 재내원하지 않았다.

ABI 성인의 상완-발목혈압비(ABI) 결과에 따라 혈관 CT 평가 의뢰하여 스텐트등 침습적 시술 여부 결정도 고려해야 한다. ​




What are the signs and symptoms of PAD? The classic symptom of PAD is pain in the legs with physical activity, such as walking, (움직이면서 발생하는 다리의 통증) that gets better after rest (휴식이후 호전). However, up to 4 in 10 people with PAD have no leg pain. Symptoms of pain, aches, or cramps with walking (claudication) can happen in the buttock, hip, thigh, or calf. Physical signs in the leg that may indicate PAD include muscle atrophy (weakness, 근위축); hair loss (체모의 소실); smooth, shiny skin (반질반질한 피부); skin that is cool to the touch (차가운 피부), especially if accompanied by pain while walking (that is relieved by stopping walking); decreased or absent pulses in the feet (촉지되는 맥박의 약화 혹은 소실; sores or ulcers in the legs or feet that don’t heal (잘 낮지 않는 궤양); and cold or numb toes (차갑고 둔한 발가락). 아래와 같은 팔다리 혈압기계가 있으면 (비급여검사) 확인이 편하나... 과거 근무 병원에서 500명 검사에서 1명이 0.9이하로 나왔던가? 횟수에 비해 이상이 거의 없었다. 따라서, 마구잡이로 검사하는 것의 효용성에는 의문이 가는데...


위와 같은 기계가 없으면

다리의 경우 청진을 통한 측정은 가능하지 않은 경우가 많으며 (팔과 달리 소리가 들리지 않는다.),

oscillometery (위에 기계 방식) 나 doppler reading (초음파를 이용할 수 있다.) 을 이용해야 한다.

The review found no consistent or accepted method for measuring BP in the leg. We therefore propose that ankle BP is measured in a supine position, using a cuff placed around the ankle/lower calf , ensuring the bladder encircles ≥80% of the ankle circumference. Readings should be taken either by oscillometry or Doppler readings of return to flow at the dorsalis pedis or posterior tibial arteries (systolic readings only). Auscultation is not feasible in most subjects and is not therefore recommended. Ankle BPs are recommended rather than calf or thigh measurements because they generally cause less discomfort and the cuff is easier to fit, particularly in obese patients. As with standard clinic BP measurement, readings should be taken after a 5-min rest period. In terms of oscillometric BP monitors, these have not been specifically validated for leg measurements but are widely used in clinical practice and are a reasonable choice. It is important to note that the use of ambulatory readings for diagnosis will not be possible in patients requiring leg BP measurements. However, where out-of-office measurements are required, home ankle BP monitoring could be considered after appropriate training.

대학병원에서 다리 혈관에 스텐트를 여러번 했다고 하나..

지속하는 흡연 및 조절되지 않는 혈압? 외국거주


시간이 지나 아주 폐쇄되는 경우가 있다. 측부 순환이 발생하여 이하로 혈류가 있는 경우


팔에 혈압이 측정되지 않았던 경우, 팔의 파행? (300개 하던 아령 운동을 200개 하면 증상이.......)

어느정도 협착은 확인되나...

흡연은 계속하고 있다.



동대문구 답십리 우리안애, 우리안愛 내과, 건강검진 클리닉 내과 전문의 전병연



bottom of page